I
|
n November of 2001, I realized one of my lifelong goals. For years, I had wanted to hear the Vienna
Boys’ Choir in concert, however, short of hopping a plane to Vienna , I seriously doubted I'd ever have the
chance. Nevertheless, the choir came to Fort Worth for one
performance and I was fortunate enough to get tickets.
The concert was wonderful and met all my expectations. I was amazed at the musical abilities of
these boys who ranged in age from 10 to 14 years. They sang all types of music from
contemporary pieces to a Gregorian chant from the 14th century. Their lyrics also represented at least 5
different languages, all sung without hesitation or difficulty.
One of their final numbers represented songs from four
different countries. In the space of 15
minutes, we heard music from China ,
Argentina ,
Austria ,
and South Africa . Each of these pieces had a distinct sound,
rhythm, and style that separated it from all the other pieces performed that
evening. Yet, all this music was
composed from only eighty-eight notes.
The composer, whether he was Chinese, Austrian, American, or French
produced his work using different notes.
However, when these pieces were played on a piano or sung by a choir,
they always sounded the same. A French
composition played by a Chinese pianist will sound the same even if the piano
player speaks no French. The music, the
notes written on the page, carries the same tune no matter the player or the
instrument used.
As I sat there and listened to these wonderful pieces from
around the world, the thought struck me that God's word is just like the music
I was listening to. The Bible has been
translated into most of the world's languages.
Occasionally, as a seminary student, I would stroll through the section
of Bibles in Southwestern Seminary’s library, pick one off the shelf, and just
look at the words that were there.
Sometimes I would look at a copy in Spanish, sometimes in German, and
sometimes it would be in French. In
addition, students from Korea ,
some from China ,
and some from many African countries studied at the seminary. Their copies of the Bible, written in
different languages using different letters or characters from different
writing systems, all communicated one message!
God's word does not change!!!
The message is always the same no matter what language it takes. When someone in Kenya reads the scriptures, the
message they receive is the same as the person reading the Scriptures in Brazil or in South Korea . Although the linguistic keyboards change, the
music never does. God's word, His
thoughts, and His love are communicated to us without error or diminished meaning.
Isaiah 55:11 reveals why this
is true. The prophet writes, "So shall My
word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it
shall accomplish what I please, And it
shall prosper in the thing for which I sent it." I like the
beginning of the second sentence where God says His word will not come back to
Him empty. It will and does accomplish
His purpose, whether in English, Thai, or Swahili. Don't you find that amazing? Don't you find that simply wonderful? Don’t you find that to be just like God?
As I listened intently to the music, its message spoke to
me. I was uplifted and inspired by
pieces of music written several hundred years before my birth. If a piece of music, written by someone
hundreds of years ago still inspires us, how much more inspiration is there to
be found in the word of the living God?
We are His instruments, used for His purpose, sharing His love to the
world around us.
What does the music of your life sound like today? Is it inspiring someone? Are the strains of God's love and mercy
flowing from your life so that those around you can hear them? Music was
written to be played and shared and so was God's word. So, pick up your instrument and play!
No comments:
Post a Comment
Please share your thoughts and comments about today's Tidbit with us.